Walter Schaidinger


6. Dezember

Heute kommt also der Nikolaus. Wenn brav gewesen worden ist. Schön, welche Verrenkungen mit der deutschen Sprache gemacht werden können, auch wenn ich nicht weiß, wie dieser zweite Satz in einem Grammatikprogramm verrissen . . . werden würde, glaube ich. Verrissen würde reichte auch, meine ich, aber […]


5. Dezember

Der Krampus heißt auch Bartl. Er hat oft einen merkwürdigen Fuß, der sieht aus wie das Mundstück einer Klarinette, die auch Sauzechn genannt wird, vielleicht heißt er dann Saubartl. Zum Bartl gesellt sich gleich der Most dazu, dessen Aufenthaltsort gerne gezeigt werden möchte, wo ihn der Bartl […]


4. Dezember

Nicht überraschend sind die Koalitionsverhandlungen viel schwieriger als letztes Mal. Nona. Ich glaube, dass die letzten in Wirklichkeit Fake-Verhandlungen waren, um nicht gleich am nächsten Tag dem Land zu zeigen, wie gleich die beiden sind und wie groß die Nächstenliebe. Auf althochdeutsch würde ich das damalige Verhältnis […]


3. Dezember

Välgörenhet. Das heißt Nächstenliebe auf schwedisch. Die kennen viele in der eigenen Sprache nicht mehr, obwohl gerade jetzt sehr viel davon die Rede ist, aber vielleicht ist es einfacher in einer anderen Sprache, wer weiß. Da ist es nicht so anrüchig. Es gab vor zwei Jahren ein […]


2. Dezember

Wir sind mit dem Kalender um einen Tag in Verzug, so ist das, wenn zu spät begonnen wird, bei allem. Der Klimawandel beginnt dagegen pünktlich, den werden wir nicht so schnell einholen können. Interessanterweise scheinen die Verantwortlichen dafür, also wir alle, gerade hier, wo ein Jet mit […]


1. Dezember

Schon wieder Advent, und theoretisch besteht die Möglichkeit, dass wir nächstes Jahr zum dritten Mal die Ankunft des Savintos = Erlöser, Esperanto, während Koalitionsverhandlungen erleben. Dass es heuer so sein wird haben mehrere prophezeit, es gibt also Seher. Mit dem Erlöser ist natürlich der Heiland gemeint. Sehr […]


Ganz einfach ist schwierig

Es ist so schwierig, ich bin voll das Opfer. Wiglaf Droste hat in einem wunderbaren Radiobeitrag die Bemerkung einer jungen Frau zu ihrer Freundin zitiert, die über ihren Freund jammerte. Beide Frauen waren mit einem so genannten Migrationshintergrund ausgestattet, so ungefähr nannte es Droste, und die zuhörende […]